Chicas :) lo siento por la demora y muchas gracias por los comentarios! acá va el cap
______________________________________________________________________
Narra Fran:
El vuelo hacía Los Ángeles se me hizo eterno. Hace semanas que no veía a los chicos porque había estado muy ocupada con todo lo relacionado con mi disco. Hacerle promoción era una tarea agotadora, pero estaba muy feliz y conforme por cómo iban las cosas. Las ventas habían superado mis expectativas, mi trabajo era valorado y el cariño de las fans era impagable.
El avión aterrizó con más de una hora de retraso, lo que me hizo estar al borde del colapso por bastante tiempo. Me dirigí a buscar mi maleta junto a un guardaespaldas que había contratado Brad para que me acompañara en el viaje, ya que no quería que estuviera sola. Insistí en que era ridículo, pero él no dejó espacio para réplicas.
Después de tener todas mis cosas me dispuse a llamar a Joe, pero antes de alcanzar a marcar unos fuertes brazos apresaron mi cintura.
Joe: Más le vale que se quede en silencio, señorita. Esto es un secuestro (susurró en mi oído con voz grave).
Fran: Pues lo siento mucho, señor, pero no estoy sola (señalé al guardaespaldas y reí).
Joe: Diablos, mi plan no resultó (gruñó). Voy a probar con esto (me volteó hasta que quedamos frente a frente y se inclinó para darme un rápido beso, sin dejar de abrazarme). Te extrañé mucho, linda.
Fran: Yo también (lo abracé con más fuerza, apoyando mi cabeza en su pecho). ¿Sabes? Si quieres puedes raptarme. De todas formas, pensaba deshacerme de mi amigo el gorila pronto.
Joe: ¿No crees que Brad de enojaría? (preguntó con una sonrisa).
Fran: Sí, pero eso nunca nos ha detenido, ¿verdad? (imité su gesto). Vamos (tomé su mano y corrimos entre la multitud que estaba en el aeropuerto).
Llegamos al auto de Joe y comenzamos a reír sin parar. Una de las cosas que me encantaba de él era lo poco que le importaba hacer el ridículo. No permitía que el ser famoso cambiara su forma de ser.
Fran: ¿Qué pasa? (pregunté entre risas cuando él me miró fijamente por un momento bastante largo).
Joe: Nada (sonrió). ¿Acaso no puedo observar a mi novia?
Fran: Sí, claro, pero la forma en que me veías fue… extrañamente incómoda (me moví en el asiento).
Joe: ¿Acaso te intimido, Fran? ¡Vamos (rió), llevamos saliendo casi medio año! No puedo ponerte incómoda a esta altura.
Fran: No dije que tú me hicieras sentir incómoda, fue tu mirada (me defendí sin mucho éxito, cruzándome de brazos).
Rió nuevamente y mi estómago se sacudió. No podía engañar a Joe. Cada vez que lo veía sentía las mismas mariposas que cuando comenzamos nuestra relación. Siempre pensé que con el tiempo se pasaría, pero ya me estaba acostumbrando a las distintas reacciones que él me provocaba. Sin decir una sola palabra, se acercó lentamente y tomó mi cara entre sus manos. Mi miró fijamente, de la misma forma en que me había estado observando antes, y acarició con sus pulgares mis labios. Yo intenté decir algo, pero Joe hizo un sonido indicando que debía permanecer en silencio. Podía sentir mi corazón latiendo con fuerza, expectante a lo que fuera a hacer mi novio. Después de un rato en el que estuvo escrutando mi rostro con la mayor calma del mundo, como si fuera la primera vez que me hubiera visto, Joe posó los labios sobre los míos con mucha suavidad y profundizó el beso hasta que suspiré.
Joe: No sabes cuánto anhelada hacer esto (susurró al separarse un poco de mí). Me has hecho tanta falta, Fran (me abrazó con fuerza y no puedo evitar sonreír de felicidad al escucharlo decir eso). Ahora vamos, nos están esperando para almorzar.
Compartir la mesa con toda la familia Jonas y mis amigas era una de las cosas que más disfrutaba cuando estaba en Los Ángeles. Denise, como siempre, se lucía cocinando, y la compañía era por no decir menos, perfecta. Una de las cosas que no me dejaba de sorprender era cómo después de tanto tiempo siendo famosos, los chicos se seguían comportando como personas normales, y sus padres los trataban de la misma forma. Lavan los platos, sacan la basura, ordenan su habitación igual que cualquier adolescente.
Los chicos tenían que trabajar en la tarde, por lo que estuvimos conversando hasta que se fueron, y nosotras emprendimos rumbo a la casa de Andre, con un cargamento de galletas de parte de Denise para la mamá de mi amiga.
Fran: ______, tienes que decirme lo que pasó con Nick, y no omitas detalles (pedí cuando estuvimos en su habitación, lo suficientemente tranquilas para conversar).
Tú: Pero si te lo conté antes de Navidad, cuando hablamos por teléfono.
Fran: Cuando hablamos cara a cara es distinto. Además ese día sólo diste información a grandes rasgos, quiero saberlo todo (enfaticé la última palabra).
Andre: Esto va a ser largo (comentó al sentarse a mi lado en la cama).
Estuvimos poniéndonos al día con todo lo que nos había pasado en las últimas semanas durante horas. Aunque me comunicaba casi todos los días con las chicas, ya fuera por celular, email o algún otro medio, siempre había cosas que hablar cuando nos juntábamos.
Fran: No sabes lo feliz que estoy por ustedes, ______. Ya era hora que se dieran cuenta que no pueden estar separados. Nick y tú son el uno para el otro.
Tú: Gracias (dijo sonrojada). Esta vez voy a poner todo mi esfuerzo para que las cosas salgan bien. La última vez terminamos por mi culpa, es lo mínimo que puedo hacer.
Andre: No te recrimines por cosas que ya pasaron. Ahora tienes que enfocarte en tu relación con Nick, eso es lo importante.
Cerca de las 8 de la tarde, Joe pasó a buscarme para que saliéramos a cenar. Fuimos a uno de los restaurantes favoritos de él, donde hacían comida italiana.
Fran: ¿Y qué hicieron hoy? (pregunté cuando nos sirvieron la comida).
Joe: Queremos hacer una gira mundial, por lo que tuvimos un par de reuniones para organizar eso.
Fran: ¿Mundial? ¡Eso es genial! (sonreí).
Joe: Sí, pero recién estamos en la etapa inicial. Y habíamos pensado que quizás ustedes nos podrían acompañar. Ya saben, como artistas invitadas.
Fran: ¿De verdad? Sería fantástico, aunque… nosotras recién lanzamos un primer disco, ¿no sería muy precipitado? (dudé).
Joe: Todo depende, pero ya le dijimos a papá y le gustó la idea. Ah, Brad me dijo que te recordara que el lunes tienes ensayo con la banda.
Fran: ¿El lunes? Pero ese día es 31, no quiero ensayar el último día del año (dije haciendo un puchero).
Joe: Él sabía que dirías eso, por lo que me dijo que te dijera que si quieres ser exitosa debes hacer sacrificios. Es como si te leyera la mente (comentó asombrado).
Fran: Sí, estoy segura que Brad hizo algún tipo de contrato con el diablo (reí).
Joe: Lo bueno es que no tenemos nada programado para el fin de semana, así que voy a ser todo tuyo.
Fran: Mmm… eso suena tentador, porque tengo que pedirte un favor.
Joe: ¿Qué sucede?
Fran: En un par de semanas van a hacer una especie de feria de musicales en San Francisco. Mi colegio quedó seleccionado para la etapa final, y me pidieron que fuera la protagonista y además que los ayudara con las canciones. Y bueno, hay una en especial, la última de la obra, que me está costando un poco, por lo que quería saber si me podías echar una mano.
Joe: ¡Por supuesto! No lo tienes no que preguntar, sabes que haría cualquier cosa por ti (se inclinó hacia adelante y me besó).
Hola chicas :D de verdad lo siento por no haber subido nove, pero estoy muy floja para escribir xD disfruten y gracias por los comentarios :D
Fran.~
http://twitter.com/fraani_/
___________________________________________________________________________
Narras Tú:
Pasar la Navidad en la casa de los Jonas era algo impresionante. Muy temprano en la mañana Frankie nos despertó a todos, avisándonos que Santa había traído los regalos y que teníamos que bajar para abrirlos. Al llegar a la sala, el enorme árbol de navidad se veía todavía más grande con los millones de regalos que había bajo él.
Cuando estuvimos todos reunidos en la sala el señor Jonas se sentó en el sillón más cercano al árbol para comenzar a repartir los regalos. De repente, las caras de cansancio cambiaron por unas llenas de felicidad al recibir los obsequios. Ropa, joyas, perfumes, artículos tecnológicos, videojuegos, carteras, accesorios, billeteras, zapatos, todo lo que uno pudiera imaginar estaba envuelto en papel de regalo. Después de no dejar ni un solo presente sin abrir, Denise pidió ayuda para preparar el desayuno. Todos se pararon de sus asientos, incluido Nick, pero tomé su mano y lo detuve.
Tú: Espera. Aún no te entrego tu regalo (dije). Está en tu habitación.
Sin decir más nos dirigimos al segundo piso de la casa. Ya en el cuarto de Nick, fui hasta el armario y saqué una caja forrada con tela azul oscuro.
Tú: Feliz Navidad (le entregué el regalo).
Nick me miró con curiosidad y lo abrió. Sacó la tapa y quedó al descubierto un reloj de pulsera plateado.
Nick: Muchas gracias, ______. Es bellísimo (sonrió y me unió mis labios a los suyos con ternura).
Tú: Mira lo que dice atrás.
Sacó el reloj de su estuche y examinó el reverso de éste. Tenía grabada la leyenda: “mira la hora… estoy pensando en ti justo ahora”.
Nick: Es… wow… eres la mejor (sonrió aún más y me besó nuevamente).
Tú: Me alegra que te guste. No sabía que regalarte, y la verdad es que no te hubiera pasado el reloj si no hubiéramos vuelto. Y bajo el hecho de que nunca se me pasó por la mente que fuéramos a retomar nuestra relación pronto, esto fue más que nada un impulso.
Nick: Un genial impulso (comentó mientras se ponía el reloj). Te quiero mucho.
Tú: Y yo a ti (acaricié su mejilla).
Desayunamos entre bromas de Joe, divertidos comentarios de Frankie y una conversación amena en general. Se sentía muy bien estar así con la familia, ya que desde que había terminado mi relación con Nick, momentos como aquel con toda la familia fueron mínimos.
Durante la tarde nos quedamos en la casa porque Denise dijo que hacía mucho frío para salir, especialmente para mí que aún estaba convaleciente. Nos quedamos estrenando los nuevos juegos de vídeo que había recibido Frankie, ya que nos retó a todos a hacer un campeonato. Obviamente, él obtuvo el primer lugar.
Después de la cena me sentía muy cansada como para seguir en pie, por lo que me despedí de todos para subir a dormir.
Nick: ¿Estás segura que no quieres que te acompañe? (preguntó cuando me dejó en la puerta de la habitación).
Tú: Estoy un poco fatigada, eso es todo. No me siento mal (sonreí para calmarlo).
Nick: Pero de todas formas, me sentiría más seguro si me quedo contigo (tomó mis manos).
Tú: Joe quería una revancha por la competencia de hoy en la tarde y se cuán entusiasmado estabas por eso. Anda.
Nick: ¿De verdad? (preguntó no muy convencido).
Tú: Sí. Buenas noches, Nick (besé sus labios).
Nick: Buenas noches.
Narra Nick:
El día 27 a primera hora de la mañana volvimos a Los Ángeles. Nuestros días libres por las festividades fueron fabulosos, pero debíamos volver al trabajo si queríamos pasar un Año Nuevo relajados y con bastante tiempo para divertirnos. Después de dejar a Andre y ______ en su casa, pasamos por la nuestra a dejar las maletas y descansar un rato antes de ir a la disquera. Teníamos ensayo con la banda y una reunión con Brad para organizar a grandes rasgos lo que sería el próximo año. Obviamente el nuevo disco estaba en camino, así que lo que seguía a eso era una gira, primero por Norteamérica y después por el resto del mundo. Lo habíamos conversado con papá en Navidad y él estaba muy de acuerdo, por lo que ya era casi un hecho. Sabíamos que una gira demandaba mucho tiempo en cuanto a organización previa, por lo que nos teníamos que poner a trabajar ya. Y aunque teníamos a muchas personas que se podían hacer cargo de eso, siempre nos gustaba estar supervisando el trabajo para que todo reflejara quiénes somos.
Joe: Esto va a ser increíble (comentó mientras almorzábamos en un restaurante cercano a la disquera). Nuestra primera gira mundial. Tiene que ser inolvidable.
Kevin: Lo va a ser, y no sólo por los conciertos. Imagínate cuantos lugares vamos a conocer. Y si logramos que sea durante el verano, las chicas nos podrían acompañar.
Joe: Sólo si no se te ocurre terminar con ______ otra vez, hermanito (rió).
Nick: No lo encuentro gracioso, Joseph (dije disgustado).
Joe: Tranquilo, es sólo una broma (levantó las manos en señal de rendición).
Kevin: Nick y ______ aprendieron y maduraron durante el tiempo que estuvieron separados, y realmente creo que ahora sí va a funcionar.
Nick: Gracias, Kev, tu sí que dices cosas cuerdas (le sonreí a Kevin y mostré la lengua a Joe). Sinceramente, tengo la sensación de que todo va a mejorar entre nosotros dos. Tuve mucho tiempo para pensar y darme cuenta cuánto me importa ______ y lo mucho que la quiero (admití). Es por eso me que arriesgue y le pedí que volviéramos. Esta vez nos vamos a tomar las cosas con más calma, pero… puedo decir que soy feliz. Soy muy feliz (volví a sonreír).
Fran.~
http://twitter.com/fraani_/
___________________________________________________________________________
Narras Tú:
Pasar la Navidad en la casa de los Jonas era algo impresionante. Muy temprano en la mañana Frankie nos despertó a todos, avisándonos que Santa había traído los regalos y que teníamos que bajar para abrirlos. Al llegar a la sala, el enorme árbol de navidad se veía todavía más grande con los millones de regalos que había bajo él.
Cuando estuvimos todos reunidos en la sala el señor Jonas se sentó en el sillón más cercano al árbol para comenzar a repartir los regalos. De repente, las caras de cansancio cambiaron por unas llenas de felicidad al recibir los obsequios. Ropa, joyas, perfumes, artículos tecnológicos, videojuegos, carteras, accesorios, billeteras, zapatos, todo lo que uno pudiera imaginar estaba envuelto en papel de regalo. Después de no dejar ni un solo presente sin abrir, Denise pidió ayuda para preparar el desayuno. Todos se pararon de sus asientos, incluido Nick, pero tomé su mano y lo detuve.
Tú: Espera. Aún no te entrego tu regalo (dije). Está en tu habitación.
Sin decir más nos dirigimos al segundo piso de la casa. Ya en el cuarto de Nick, fui hasta el armario y saqué una caja forrada con tela azul oscuro.
Tú: Feliz Navidad (le entregué el regalo).
Nick me miró con curiosidad y lo abrió. Sacó la tapa y quedó al descubierto un reloj de pulsera plateado.
Nick: Muchas gracias, ______. Es bellísimo (sonrió y me unió mis labios a los suyos con ternura).
Tú: Mira lo que dice atrás.
Sacó el reloj de su estuche y examinó el reverso de éste. Tenía grabada la leyenda: “mira la hora… estoy pensando en ti justo ahora”.
Nick: Es… wow… eres la mejor (sonrió aún más y me besó nuevamente).
Tú: Me alegra que te guste. No sabía que regalarte, y la verdad es que no te hubiera pasado el reloj si no hubiéramos vuelto. Y bajo el hecho de que nunca se me pasó por la mente que fuéramos a retomar nuestra relación pronto, esto fue más que nada un impulso.
Nick: Un genial impulso (comentó mientras se ponía el reloj). Te quiero mucho.
Tú: Y yo a ti (acaricié su mejilla).
Desayunamos entre bromas de Joe, divertidos comentarios de Frankie y una conversación amena en general. Se sentía muy bien estar así con la familia, ya que desde que había terminado mi relación con Nick, momentos como aquel con toda la familia fueron mínimos.
Durante la tarde nos quedamos en la casa porque Denise dijo que hacía mucho frío para salir, especialmente para mí que aún estaba convaleciente. Nos quedamos estrenando los nuevos juegos de vídeo que había recibido Frankie, ya que nos retó a todos a hacer un campeonato. Obviamente, él obtuvo el primer lugar.
Después de la cena me sentía muy cansada como para seguir en pie, por lo que me despedí de todos para subir a dormir.
Nick: ¿Estás segura que no quieres que te acompañe? (preguntó cuando me dejó en la puerta de la habitación).
Tú: Estoy un poco fatigada, eso es todo. No me siento mal (sonreí para calmarlo).
Nick: Pero de todas formas, me sentiría más seguro si me quedo contigo (tomó mis manos).
Tú: Joe quería una revancha por la competencia de hoy en la tarde y se cuán entusiasmado estabas por eso. Anda.
Nick: ¿De verdad? (preguntó no muy convencido).
Tú: Sí. Buenas noches, Nick (besé sus labios).
Nick: Buenas noches.
Narra Nick:
El día 27 a primera hora de la mañana volvimos a Los Ángeles. Nuestros días libres por las festividades fueron fabulosos, pero debíamos volver al trabajo si queríamos pasar un Año Nuevo relajados y con bastante tiempo para divertirnos. Después de dejar a Andre y ______ en su casa, pasamos por la nuestra a dejar las maletas y descansar un rato antes de ir a la disquera. Teníamos ensayo con la banda y una reunión con Brad para organizar a grandes rasgos lo que sería el próximo año. Obviamente el nuevo disco estaba en camino, así que lo que seguía a eso era una gira, primero por Norteamérica y después por el resto del mundo. Lo habíamos conversado con papá en Navidad y él estaba muy de acuerdo, por lo que ya era casi un hecho. Sabíamos que una gira demandaba mucho tiempo en cuanto a organización previa, por lo que nos teníamos que poner a trabajar ya. Y aunque teníamos a muchas personas que se podían hacer cargo de eso, siempre nos gustaba estar supervisando el trabajo para que todo reflejara quiénes somos.
Joe: Esto va a ser increíble (comentó mientras almorzábamos en un restaurante cercano a la disquera). Nuestra primera gira mundial. Tiene que ser inolvidable.
Kevin: Lo va a ser, y no sólo por los conciertos. Imagínate cuantos lugares vamos a conocer. Y si logramos que sea durante el verano, las chicas nos podrían acompañar.
Joe: Sólo si no se te ocurre terminar con ______ otra vez, hermanito (rió).
Nick: No lo encuentro gracioso, Joseph (dije disgustado).
Joe: Tranquilo, es sólo una broma (levantó las manos en señal de rendición).
Kevin: Nick y ______ aprendieron y maduraron durante el tiempo que estuvieron separados, y realmente creo que ahora sí va a funcionar.
Nick: Gracias, Kev, tu sí que dices cosas cuerdas (le sonreí a Kevin y mostré la lengua a Joe). Sinceramente, tengo la sensación de que todo va a mejorar entre nosotros dos. Tuve mucho tiempo para pensar y darme cuenta cuánto me importa ______ y lo mucho que la quiero (admití). Es por eso me que arriesgue y le pedí que volviéramos. Esta vez nos vamos a tomar las cosas con más calma, pero… puedo decir que soy feliz. Soy muy feliz (volví a sonreír).
¡CHICAS! Se que muchas esperaban este cap con ansias, así que se los dejo :) no es muy largo, pero hace que terminen con la intriga :) muchas gracias a por todos sus saludos y buenos deseos, son las mejores :D
Fran.~
http://twitter.com/fraani_/
pd: aprieten el link donde dice Stay porque ahí sale la canción en español!
____________________________________________________________________
Narras Tú:
Nick me condujo por la casa de la mano sin decirme a dónde íbamos. Cada vez que le preguntaba, respondía que era una sorpresa, por lo que decidí callarme y esperar. Llegamos al primer piso y yo comencé a intrigarme, hasta que finalmente abrió una puerta y entramos a una habitación que nunca había visto.
Nick: Esta es nuestra sala de música (dijo cerrando la puerta).
Tú: Ya lo veo (comenté al mirar todos los instrumentos que llenaban el lugar: guitarras, una batería y un enorme piano negro de cola). Lo que aún no entiendo es qué hacemos acá.
Nick: Vinimos porque te voy a dar tu regalo de Navidad (me miró con ternura). Ya te lo había dicho, linda.
Después de que me dijo linda mis neuronas dejaron de funcionar, pero aclaré mi cabeza con rapidez.
Tú: Bien, ya que estamos aquí, entrégamelo (estiré mis manos esperando el obsequio, sin embargo, Nick sólo me miró burlón). ¿Qué? (su actitud me estaba desesperando).
Nick: Mi regalo no es algo tangible (sonrió).
Tú: ¿Entonces qué es? (pregunté confundida).
Nick: Ya lo verás.
Tiró de mi mano nuevamente hasta que ambos nos sentamos en el banquito del piano. Miré las teclas blancas y negras con fascinación, para después levantar mi vista y encontrarme con los ojos de Nick.
Nick: Ayer en la noche, mientras estabas profundamente dormida, te estuve mirando por largo rato. Me sentía tan feliz sólo con mirarte, y mi cabeza estaba llena de ideas que chocaban unas con otras, por lo que sin que te dieras cuenta vine hasta acá y escribí una canción. Esto representa nuestra relación justo ahora. La canción se llama ‘Stay’, y es para ti.
Se acomodó, ubicó sus manos sobres las teclas, cerró los ojos y comenzó a tocar.
Nick: It's hard to believe,
Where we are now.
Your hand in mine, babe, (mi miró y sonrió)
Feels right somehow.
Night is so still,
So don't make a sound.
Its almost perfect,
So promise you'll never look down
We've had our past, I know (rodó los ojos)
Please leave that behind
Cause none of it lasts,
All that we have is tonight.
Cause you're not the only one,
Who's ever felt this way.
Don't let the world cave in,
Just tell me that you'll stay.
Now that the pain is done,
No need to be afraid.
We don't have time to waste,
Just tell me that you'll stay.
Beautiful, one of a kind.
You're something special babe, (me sonrojé)
And you don't even realize
That you're my heart desire.
All I want and more.
I know you're scared,
But I promise, babe,
I'm not who I was before.
Cause you're not the only one,
Who's ever felt this way.
Don't let the world cave in,
Just tell me that you'll stay.
Now that the pain is done,
No need to be afraid.
We don't have time to waste,
Just tell me that you'll stay.
Cause you're not the only one,
Who's ever felt this way.
Don't let the world cave in,
Just tell me that you'll stay.
Now that the pain is done,
no need to be afraid.
We don't have time to waste,
Just tell me that you'll stay.
Mientras cantaba, miles de imágenes de nosotros se venían a mi mente. Desde el día en que nos conocimos y me acogió en su hogar, hasta el accidente de auto.
Terminó de cantar y no reaccioné a nada más que mirarlo fijamente con los ojos llenos de lágrimas.
Nick: ¿Qué pasa? (acarició mi mejilla con ternura).
Tú: Muchas gracias, Nick (las lágrimas comenzaron a humedecer mis mejillas). Gracias por haberme ayudado, por confiar en mí, por ser mi amigo, por quererme. Y muchísimas gracias por la canción, es hermosa.
Nick: ______, no tienes que agradecer absolutamente nada. Hago todo esto porque te quiero más que a nadie en el mundo. Significas mucho para mí (juntó si frente con la mía). Eres lo mejor que me ha pasado.
Tú: Te quiero mucho.
Nick: Y yo te quiero mucho a ti.
La mínima distancia que nos separaba desapareció cuando nos besamos. Me hacía sentir tan bien tener sus labios junto a los míos. Una paz inmensa me inundaba y sentía que me pecho iba a explotar de felicidad.
Tú: Me quedaré (susurré cuando nos separamos).
Nick: ¿Qué?
Tú: En la canción pedías que me quedara, y lo voy a hacer (sonreí). No voy a permitir que nada ni nadie nos separe.
Estuvimos un rato más en la sala de música, hasta que nos dimos cuenta que era muy tarde y decidimos volver a la habitación para dormir.
Nick se recostó en la cama y yo me acurruqué en su pecho. Me quedé dormida con sus suaves caricias en mi cabello, y por segunda noche consecutiva, una sonrisa adornaba mi cara.
Fran.~
http://twitter.com/fraani_/
pd: aprieten el link donde dice Stay porque ahí sale la canción en español!
____________________________________________________________________
Narras Tú:
Nick me condujo por la casa de la mano sin decirme a dónde íbamos. Cada vez que le preguntaba, respondía que era una sorpresa, por lo que decidí callarme y esperar. Llegamos al primer piso y yo comencé a intrigarme, hasta que finalmente abrió una puerta y entramos a una habitación que nunca había visto.
Nick: Esta es nuestra sala de música (dijo cerrando la puerta).
Tú: Ya lo veo (comenté al mirar todos los instrumentos que llenaban el lugar: guitarras, una batería y un enorme piano negro de cola). Lo que aún no entiendo es qué hacemos acá.
Nick: Vinimos porque te voy a dar tu regalo de Navidad (me miró con ternura). Ya te lo había dicho, linda.
Después de que me dijo linda mis neuronas dejaron de funcionar, pero aclaré mi cabeza con rapidez.
Tú: Bien, ya que estamos aquí, entrégamelo (estiré mis manos esperando el obsequio, sin embargo, Nick sólo me miró burlón). ¿Qué? (su actitud me estaba desesperando).
Nick: Mi regalo no es algo tangible (sonrió).
Tú: ¿Entonces qué es? (pregunté confundida).
Nick: Ya lo verás.
Tiró de mi mano nuevamente hasta que ambos nos sentamos en el banquito del piano. Miré las teclas blancas y negras con fascinación, para después levantar mi vista y encontrarme con los ojos de Nick.
Nick: Ayer en la noche, mientras estabas profundamente dormida, te estuve mirando por largo rato. Me sentía tan feliz sólo con mirarte, y mi cabeza estaba llena de ideas que chocaban unas con otras, por lo que sin que te dieras cuenta vine hasta acá y escribí una canción. Esto representa nuestra relación justo ahora. La canción se llama ‘Stay’, y es para ti.
Se acomodó, ubicó sus manos sobres las teclas, cerró los ojos y comenzó a tocar.
Nick: It's hard to believe,
Where we are now.
Your hand in mine, babe, (mi miró y sonrió)
Feels right somehow.
Night is so still,
So don't make a sound.
Its almost perfect,
So promise you'll never look down
We've had our past, I know (rodó los ojos)
Please leave that behind
Cause none of it lasts,
All that we have is tonight.
Cause you're not the only one,
Who's ever felt this way.
Don't let the world cave in,
Just tell me that you'll stay.
Now that the pain is done,
No need to be afraid.
We don't have time to waste,
Just tell me that you'll stay.
Beautiful, one of a kind.
You're something special babe, (me sonrojé)
And you don't even realize
That you're my heart desire.
All I want and more.
I know you're scared,
But I promise, babe,
I'm not who I was before.
Cause you're not the only one,
Who's ever felt this way.
Don't let the world cave in,
Just tell me that you'll stay.
Now that the pain is done,
No need to be afraid.
We don't have time to waste,
Just tell me that you'll stay.
Cause you're not the only one,
Who's ever felt this way.
Don't let the world cave in,
Just tell me that you'll stay.
Now that the pain is done,
no need to be afraid.
We don't have time to waste,
Just tell me that you'll stay.
Mientras cantaba, miles de imágenes de nosotros se venían a mi mente. Desde el día en que nos conocimos y me acogió en su hogar, hasta el accidente de auto.
Terminó de cantar y no reaccioné a nada más que mirarlo fijamente con los ojos llenos de lágrimas.
Nick: ¿Qué pasa? (acarició mi mejilla con ternura).
Tú: Muchas gracias, Nick (las lágrimas comenzaron a humedecer mis mejillas). Gracias por haberme ayudado, por confiar en mí, por ser mi amigo, por quererme. Y muchísimas gracias por la canción, es hermosa.
Nick: ______, no tienes que agradecer absolutamente nada. Hago todo esto porque te quiero más que a nadie en el mundo. Significas mucho para mí (juntó si frente con la mía). Eres lo mejor que me ha pasado.
Tú: Te quiero mucho.
Nick: Y yo te quiero mucho a ti.
La mínima distancia que nos separaba desapareció cuando nos besamos. Me hacía sentir tan bien tener sus labios junto a los míos. Una paz inmensa me inundaba y sentía que me pecho iba a explotar de felicidad.
Tú: Me quedaré (susurré cuando nos separamos).
Nick: ¿Qué?
Tú: En la canción pedías que me quedara, y lo voy a hacer (sonreí). No voy a permitir que nada ni nadie nos separe.
Estuvimos un rato más en la sala de música, hasta que nos dimos cuenta que era muy tarde y decidimos volver a la habitación para dormir.
Nick se recostó en la cama y yo me acurruqué en su pecho. Me quedé dormida con sus suaves caricias en mi cabello, y por segunda noche consecutiva, una sonrisa adornaba mi cara.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)